Тема этой заметки немного выходит за границы блогов про экранизации и элеткронные книги, поэтому я решил ее опубликовать здесь.
Когда не читаешь книги, но смотришь фильм, то у тебя складывается определенное отношение к происходящему. Я попытаюсь объяснить, о чем.
Когда-то давно я зарекся читать романы Бориса Акунина, только не спрашивайте меня, что именно повлияло на такое мое решение. Однако, чтобы прийти к подобному умозаключению, мне пришлось все же прочесть две книжки — про приключения Пелагии. А вот с Фандориным мне познакомиться не довелось. Пока на экраны не вышел сериал «Азазель».
Не скажу, что мне очень уж понравилось. Детектив как детектив. Многосерийные приключения Эраста Петровича закончились трагедией. Но это не подтолкнуло к чтению Акунина. Даже появление экшен-боевика «Турецкий гамбит» и интеллектуального кино с Меньшиковым, не изменили моего решения.
И вот я посмотрел на Фандорина, которого играл Егор Бероев. Хорошее кино, красивое сделанное. И в памяти остался определенный образ — образ Эраста Петровича. И что самое главное образ всей книги, сюжета и фабулы, все точки над и расставлены и знаешь, кто за нас, а кто — злодей.
Роман вышел в 1998 году, кино появился на экранах страны в 2005 году… И вот совсем недавно, в этом году, я прочитал… вру, прослушал эту книгу в автомобиле. И что же? Я в шоке. Потому что действие книге практически противоречит происходящему в фильме.
Я бы не стал удивляться такому повороту событий, если бы сценаристом был кто-то другой. А сценаристом выступил сам Борис Акунин. Все изменения, в том в числе в финал, внес сам Акунин. Спрашивается, зачем? Неужели сюжет недостаточно закручен для того, чтобы радовать зрителя в кинотеатрах?
И ведь слушая книжку, я ждал, что вот-вот Перепелкина разоблачат; а вот сейчас в Фандорина будут стрелять в ущелье, когда он следит за педерастами; или Фандорин бежит с Варварой Андреевной по полю с подсолнухами… В общем, все не так. И образ хорошего фильма в моем сознании рухнул.
И мнение о романах Акунина тоже изменилось — в лучшую сторону. По меньшей мере о тех романах, что повествуют о приключениях Эраста Фандорина. Но вопрос о том, почему так переделали (читай — испортили) книгу, остался. Да и сам фильм (как отчасти и книга) не лишен ляпов, взять хотя бы разговор сотника о Мурманске или военная форма русских солдат. Некоторые энтузиасты насчитали в экранизации .
Кстати, чтобы меня не обвинили в нелюбви к Акунину, замечу, что это не единственный раз, когда автор хорошего романа становится автором сценария посредственной экранизации. Например, Фанни Флегг испортила собственную книгу "Жаренные зеленые помидоры".
Бывают исключения, когда автор сам готовит сценарий для фильма. Вспомнить хотя бы в «Августе 44-ого» по роману Владимира Богомолова "Момент истины", или фильм "Курьер" Карена Шахназарова по его же повести (хотя сценарий делал другой человек).
Хм… утреннее отупление организма — не так понял фразу " А вот с Фандориным мне познакомиться не довелось. Пока на экраны не вышел сериал «Азазель»."… Хотя почему не правильно? ТГ — фильм, а тут сериал… сериал который я не смотрел :)
Все дело в том, что сначала была курица я посмотрел кино, а потом слушал книжку… абстрагироваться от образа фильма мне не удалось… собственно, о чем и речь.
вижу только одну причину портить собственное повествование — чтобы книга осталась лидером и фильм ее не затмил. все-таки акунин писатель, а не сценарист и ищет он лавры именно что писателя.
Ну, проблемы экранизации всегда были актуальны. Тем более, что жанр альтернативной истории это слишком сложная штука: костюмы, декорации, даже люди и т.п. Нужно было вернуться в прошлое… Я уж молчу о мизерном бюджете… Стоит отметить и тот факт, что любая экранизация в значительной мере «кастрируется» и подгоняется под имеющиеся возможности.
Аудиокниги тоже грешат отголоском искажения. Всё таки мы получаем фон того кто начитывал её.
Как по мне, самым реалистичным является прочтение книги… хотя и она не может похвастаться чем-то таким… любая книга имеющая исторический контекст всегда грешит неровностями… но серия о Фандорине мне лично понравилась — ничего подобного не встречал и долго был под впечатлением. Искал что-то подобное. Удалось найти «Выстрел собянской княжны» С.Лаврова и «Великосветский свидетель» Алексея и Ольги Ракитиных, но до Акунина (а точнее Григо́рий Ша́лвович Чхартишви́ли) им далеко (имхо)